五十步笑百步

词语“五十步笑百步”的意思和解释。

五十步笑百步的概述

wǔ shí bù xiào bǎi bù

ㄨˇ ㄕˊ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄠˋ ㄅㄞˇ ㄅㄨˋ

动词 成语

常用词

词语解释

五十步笑百步wǔ shí bù xiào bǎi bù

战国时候孟子跟梁惠王谈话,打了一个比方,有两个兵在前线下来,一个退了五十步,另一个退了一百步,退了五十步的就讥笑退了一百步的,说他不中用其实两人都是在退却只是跑得远近不同罢了。比喻自己别人同样缺点错误,只是程度上轻一些可是却讥笑别人。

the pot calls the kettle black; one who retreats fifty packs mocks one who retreats a hundred;

翻译

五十步笑百步

  • 英语 the one who has retreated 50 steps laughs at the one who has retreated 100 steps (idiom)​, the pot calls the kettle black
  • 德语 im Glashaus mit Steinen werfen (wörtl.: Der, der 50 Schritte vor dem Feind davongelaufen ist, lacht über den, der 100 Schritte davongelaufen ist )​ (Sprichw)​
  • 法语 (expr. idiom.)​ (les fuyards sur)​ 50 pas se moquent (de ceux qui ont fuit de)​ 100 pas, l'hôpital se moque de la charité, voir la paille dans l'oeil d'autrui mais pas la poutre dans le sien

国语辞典

五十步笑百步wǔ shí bù xiào bǎi bù

战国时,孟子和梁惠王谈话中所举的例子。孟子以两名士兵在前线作战时退却,其中一人跑了五十步,另一人跑了一百步,前者就讥笑后者不中用。其实两个人都是退却,只是程度不同罢了。典出《孟子 · 梁惠王上》。后比喻自己和别人犯同样的缺点或错误,只是程度上轻些,可是却讥笑别人。

南朝梁 · 释僧祐《弘明集 · 何承天答宗居士书》:“岂独爱欲未除,宿缘是畏,唯见其有,岂复是过,以此嗤齐侯,犹五十步笑百步耳。”