兔死狐悲

词语“兔死狐悲”的意思和解释。

兔死狐悲的概述

tù sǐ hú bēi

ㄊㄨˋ ㄙˇ ㄏㄨˊ ㄅㄟ

动词 成语

常用词

物伤其类 芝焚蕙叹

乐祸幸灾 幸灾乐祸

词语解释

兔死狐悲tù sǐ hú bēi

比喻伤害同类后心孤独悲凉

when the hare dies, the fox is grieved; like grieves for like as the fox mourns over the death of the hare;

翻译

兔死狐悲

  • 英语 lit. if the rabbit dies, the fox grieves (idiom)​; fig. to have sympathy with a like-minded person in distress
  • 法语 (expr. idiom.)​ pleurer la mort de ses semblables, Le renard pleure la mort du lapin (quand le lièvre meurt, le renard pleure)​.

国语辞典

兔死狐悲tù sǐ hú bēi

比喻因同类的死亡感到悲伤。元 · 汪元亨〈折桂令 · 厌红尘拂袖而归〉曲:“鄙高位羊质虎皮,见非辜兔死狐悲。”也作“狐兔之悲”、“狐死兔悲”、“狐死兔泣”。

红楼梦 · 第八二回》:“早要如此,晴雯何至弄到没有结果兔死狐悲不觉滴下泪来。”

物伤其类

幸灾乐祸