朝不保夕

词语“朝不保夕”的意思和解释。

朝不保夕的概述

zhāo bù bǎo xī

ㄓㄠ ㄅㄨˋ ㄅㄠˇ ㄒㄧ

形容词 成语

常用词

气息奄奄 岌岌可危 危在旦夕 朝不及夕 朝不虑夕 厝火积薪 奄奄一息 朝不谋夕

高枕无忧 安然无恙

词语解释

朝不保夕zhāo bù bǎo xī

早晨不能保证晚上命运如何形容形势非常严峻,很难维计。

be in a precarious state;

翻译

朝不保夕

  • 英语 at dawn, not sure of lasting to evening (idiom)​; precarious state, imminent crisis, living from hand to mouth
  • 德语 am Morgen nicht wissen, was der Abend bringt , in großer Ungewißheit leben (Sprichw)​
  • 法语 (expr. idiom.)​ ne pouvoir prévoir le matin ce qui adviendra le soir, se trouver dans une situation critique

国语辞典

朝不保夕zhāo bù bǎo xì

早上难保晚上仍平安无事。比喻情况危急难保。也作“朝不保暮”。

《南齐书 · 卷四〇 · 武十七王传 · 竟陵文宣王子良传》:“建武以来,高、武王侯居常震怖,朝不保夕,至是尤甚。”《旧唐书 · 卷一七七 · 崔慎由传》:“胤所悦者阘茸下辈,所恶者正人君子人人悚惧朝不保夕。”

岌岌可危 气息奄奄 朝不虑夕 奄奄一息 危在旦夕