成语:文君司马
拼音 wén jūn sī mǎ
解释 后指相爱的情人或夫妻。
出处 《史记·司马相如列传》载:汉代辞赋家司马相如,在宴席上以琴音挑动临邛富商卓王孙寡居的女儿卓文君;文君夜奔相如,与之结为夫妇。卓王孙不认这门亲事,司马相如与卓文君开了个酒馆,文君当炉卖酒,相如穿着犊鼻裤与奴仆一道洗器皿,卓王孙感到耻
例子 明·胡文焕《群音类选·清腔类·石竹花》:“常言道爱他反着他,怎学得~,俏冤家。”
语法 作宾语、定语;指相亲相爱的夫妇或情侣
典故
司马迁《史记.司马相如列传》:“是时卓王孙有女文君,新寡,好音。故相如缪与令相重,而以琴心挑之……从车骑,雍容闲雅甚都。及饮卓氏弄琴,文君窃从户窥之,心悦而好之,恐不得当也。既罢,相如乃使人重赐文君侍者,通殷勤,文君夜亡奔相如。”
汉.司马相如与卓文君二人结为夫妇,遂在成都开一酒馆,文君当炉卖酒,相如则穿着犊鼻裤与奴仆一道洗刷器皿,夫妻恩爱,相敬如宾。
后人常以此典故,喻指相亲相爱的夫妇或情侣。
《群音类选.清腔类.石竹花》:“常言道爱他反着他,怎学得文君司马,俏冤家。”