成语:不谋而合
拼音 bù móu ér hé
解释 谋:商量;合:相符。事先没有商量过,意见或行动却完全一致。
出处 《三国志·魏书·张既传》裴松之注引《魏略》:“今诸将不谋而同,似有天数。”
例子 如磁石铁,不谋而合。(宋·苏轼《朱寿昌梁武忏赞偈》)
语法 作谓语、定语、宾语;形容动作、想法一致
歇后语 磁石遇铁
故事 东汉末年,关中地区大乱,军阀混战,韩遂与马腾各自争霸,曹操派钟繇去监督他们,命他们各派一子到京城做人质。后来马超韩遂等惶惶不安,决定共同对付曹操,推举韩遂为都督。韩遂的部将阎行反对起兵“现在关中各将不谋而同,好像老天命定如此”
亦作“不谋而同。”事先未经商量,而意见相同或行动一致。
宋代苏轼《六一居士集序》:“士无贤不肖,不谋而同曰:‘欧阳子,今之韩愈也。’”欧阳子:指欧阳修,子是尊称。
清代洪亮吉《北江诗话》卷二:“诗人用意,有不谋而合者。”
英语 happen to have the same view
俄语 случáйное совпадéние мнéний
日语 (意見などが)図(はか)らずも一致(いっち)する,期(き)せずして一致する
法语 tomber d'accord sans s'être concertés,sans consultation ou entente préalable
德语 ohne vorherige Absprache einer Meinung sein