成语:吴市吹箫
拼音 wú shì chuī xiāo
解释 吴:古国名。原指春秋时楚国的伍子胥逃至吴国,在市上吹箫乞食。比喻在街头行乞。
出处 《史记·范睢蔡泽列传》:“伍子胥橐载而出昭关,夜行昼伏,至于陵水,无以糊其口,膝行蒲伏,稽首肉袒,鼓腹吹箫,乞食于吴市。”
语法 作谓语、定语;指在街头行乞
故事 春秋时期,费无极怂恿楚平王占有太子毕建的新娘,设计要害死太子毕建及他的老师伍奢全家,派儿子费得雄去樊城诱骗伍员回京受诛。伍子胥得到的消息,就逃出楚国,到吴国的街市上靠吹箫乞讨为生,后被人发现推荐去辅佐吴王攻楚
《史记.范睢蔡泽列传》:“伍子胥橐载而出昭关,夜行昼伏,至于陵水(陵水即栗水),无以糊其口,膝行蒲伏,稽首肉袒,鼓腹吹篪(篪,音chí,古代一种竹管制成的横吹乐器。),乞食于吴市,卒兴吴国,阖闾为伯(伯,音bà,通霸)。”
这是范睢从魏国逃亡到秦时,对秦昭王说的一段话。
范睢与秦昭王谈话的目的是为了说服秦王采纳并实行自己的政治主张。
他之所以举伍子胥兴吴伐楚的事例,正如他自己所说“使臣得尽谋如伍子胥,加之以幽囚,终身不复见,是臣之说行也,臣又何忧?”
后因以“吴市吹箫”的典故喻指行乞街头。
清.蒲松龄《聊斋志异.大力将军》:“吹箫乞食叹沿门,末路英雄欲断魂。富贵虽然吾自有,敢忘当日介推恩?”续范亭《晚秋苏堤第一桥散步有感》诗:“今世已无六国印,我生不善伍员箫。”后句即暗用此典,以表明自己政治上不愿行乞于人的崇高气节。
近义词 吴市之箫