成语:颠倒黑白
拼音 diān dǎo hēi bái
解释 把黑的说成白的,白的说成黑的。比喻歪曲事实,混淆是非。
出处 战国·楚·屈原《九章·怀沙》:“变白以为黑兮,倒上以为下。”
例子 终日终夜,只是躺在烟铺上,公事大小,一概不问,任着幕宾胥使,颠倒黑白。(清·彭养鸥《黑籍冤魂》第七回)
语法 作谓语、定语;指故意的
歇后语 夜猫子眼;煤块当汉玉
故事 战国时期著名的诗人屈原深得楚怀王的信赖,他对内主张改革,对外采取联齐抗秦,引起贵族上官大夫靳尚和令尹子兰的不满,他们颠倒黑白,恶意中伤和诬陷屈原,使得屈原被流放到湘水地区,屈原报国无门,只好投江而死
《楚辞.九章.怀沙》:“变白以为黑兮,倒上以为下。”王逸注:“世以浊为清也;俗人以愚为贤也。”后世多作“颠倒黑白”,形容故意歪曲事实,混淆是非。
清 昭梿《啸亭续录.张夫子》:“余尝读明臣奏疏,至有毁公为李陵、卫律者,真所谓颠倒黑白矣!”
反义词 实事求是
英语 call/make black white
俄语 выдавáть чёрное за бéлое
日语 是非(ぜひ)を転倒する,黒を白と言いくるめる
德语 aus schwarz weiβ und aus weiβ schwarz machen