成语:风流罪过
拼音 fēng liú zuì guò
解释 风流:原为封建士大夫的所谓风雅。原指因为风雅而致的过错。后也指因搞男女关系而犯下的罪。
出处 《北齐书·郎基传》:“在官写书,亦是风流罪过。”
例子 公瑾教我十日办完,工匠料物,都不应手,将这一件风流罪过,明白要杀我。(明·罗贯中《三国演义》第四十六回)
语法 作宾语、定语;指男女风情过失
典故
指因风雅之事而犯的过失。
也引申为轻微的罪则。
有时亦指男女风情过错。
郎基,字世业,中山(今河北正定)人。
广览群书,尤其精通史书。
其为海西镇将时,梁朝吴明彻率兵攻打海西,郎基坚守了一百多天。
弓箭射完了,就削木做成箭杆,把纸剪成尾羽,造成箭,终于坚守到解围之时。
后又任颖川郡(今河南禹县、许昌一带)长官,多年积下的政务几天就处理完毕,当地的官吏和百姓都非常高兴。
郎基为官清廉,无所营求,只是特别喜欢强迫属下写书。
他的朋友潘子义给他写信说:“为官之时强令别人写书,也算是因爱好风雅而犯下过错。”郎基回信答道:“通过我所犯的错误的性质,知道我的为人,也就可以了。”
【出典】:《北齐书·郎基传》卷46,640-641页:“基性清慎,无所营求,……唯颇令写书,潘子义曾遗之书曰:‘在官写书,亦是风流罪过。’基答曰:‘观过知仁,斯亦可矣。’”
【例句】:宋 黄庭坚《满庭芳》词:“又须得尊前席上成双,些子风流罪过。” 明·罗贯中《三国演义》46回:“公瑾教我十日完办,工匠物料,都不应手,将这一件风流罪过,明白要杀我。”