成语:惜指失掌
拼音 xī zhǐ shī zhǎng
解释 惜:吝惜。因舍不得一个指头而失掉一个手掌。比喻因小失大。
出处 《南史·阮佃夫传》:“又庐江何恢有妓张耀华美而有宠,……见张氏,悦之,频求。恢曰:‘恢可得,此人不可得也。’佃夫拂衣出户,曰:‘惜指失掌耶?’遂讽有司以公事弹恢。”
例子 我们不能干~的时期。
语法 作谓语、定语;指顾小失大
故事 南朝时期,庐江人何恢特别喜欢年轻貌美的妓女张耀,经常与张饮酒作乐。何恢被任命为广州刺史,在即将赴任前设宴请阮佃夫,席间他频繁向阮夸耀张耀的美貌,说张耀不可多得。阮佃夫看不惯他们就拂袖而去,上书弹劾何恢荒废公务
爱惜手指,却失去手掌。
比喻因小失大或得不偿失。
阮佃夫,会稽诸暨(今浙江诸暨县)人。
宋明帝刘彧心腹,掌朝政大权,他的奴仆都授与官职。
所食珍馐美味,不在晋朝石崇、王恺之下。
后废帝刘昱时更是恩宠有加,阮佃夫因之更加专擅。
庐江(今安徽庐江)人何恢有个爱妓叫张耀华,非常美丽,何恢很宠爱她。
后何恢为广州刺史,将要去上任,行前邀请阮佃夫喝酒,命张耀华奏乐,阮佃夫看见了很喜欢她,多次要求何恢转让给他。
何恢不舍,说:“恢可以得到,这个人不可得啊。”阮佃夫很气恼,拂衣而去,说:“这不是因爱惜手指而失掉手掌吗?”于是暗示官属以公事弹劾何恢。
【出典】:《南史·阮佃夫传》卷77,1922页:“庐江何恢有妓张耀华,美而有宠,为广州刺史将发,要(邀)佃夫饮,设乐,见张氏,悦之,频求。恢曰:‘恢可得,此人不可得也。’佃夫拂衣出户,曰:‘惜指失掌邪?’遂讽有司以公事弹恢。”
英语 save a finger and lose the whole hand